Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  025

Omnis autem est machinatio rerum natura procreata ac praeceptrice et magistra mundi versatione instituta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noa.k am 29.09.2022
Jede mechanische Erfindung ist tatsächlich ein Erzeugnis der Natur, begründet durch die Rotation der Welt, wobei die Natur selbst sowohl Wegweiser als auch Lehrmeister dient.

von freya.937 am 21.07.2021
Überdies ist jede mechanische Vorrichtung von der Natur erschaffen und durch ihre Unterweisung und Lehre in der Bewegung der Welt begründet.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
instituta
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
machinatio
machinatio: Mechanismus, Maschine, Konstruktion
magistra
magistra: Lehrerin, Leiterin
mundi
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
Omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praeceptrice
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
procreata
procreare: erzeugen, zeugen, sich fortpflanzen, gebären
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
versatione
versatio: Umdrehung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum