Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  190

Singulis autem canalibus singula epitonia sunt inclusa, manubriis ferreis conlocata.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linus.r am 13.01.2014
Jeder Kanal hat seinen eigenen Hahn, der mit einem eisernen Griff versehen ist.

von robert943 am 04.10.2013
In einzelnen Kanälen sind jeweils einzelne Absperrhähne eingeschlossen, mit Eisengriffen versehen.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
canalibus
canale: EN: channel/canal/conduit
canalis: Röhre, Rinne
conlocata
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
epitonia
epitonium: EN: faucet
ferreis
ferreus: eisern, fest, aus Eisen
inclusa
includere: einschließen, verhaften, einsperren
manubriis
manubrium: Handgriff, Griff, Stiel
singula
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
Singulis
culus: Hintern
sin: wenn aber
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum