Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  188

Supra autem cervicula eius coagmentata arcula sustinet caput machinae, qui graece canon musicus appellatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pascal.u am 10.01.2016
Über seinem kleinen Hals stützt eine zusammengefügte Hülle den Kopf der Maschine, der auf Griechisch canon musicus genannt wird.

von marlen.821 am 12.07.2022
Über seinem Hals trägt eine präzise gearbeitete Halterung den Kopf der Maschine, der auf Griechisch canon musicus genannt wird.

Analyse der Wortformen

appellatur
appellare: nennen, benennen, anreden, ansprechen, sich wenden an, appellieren, bezeichnen, anrufen
appellere: hintreiben, herantreiben, anlanden (Schiff), anlegen, anwenden, richten
arcula
arcula: Kästchen, Schatulle, Kiste
arculum: kleine Kiste, Kästchen, Schatulle, Rolle/Reif, der auf dem Kopf getragen wird, um Gefäße bei öffentlichen Opfern zu tragen
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
canon
canon: Kanon, Regel, Richtschnur, Norm, Muster, Verzeichnis, Liste, Beschluss, Kirchenrecht
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt, Spitze, Anführer, Leben, Person, Kapitel
cervicula
cervicula: Nacken, Genick, Halsansatz
coagmentata
coagmentare: zusammenfügen, verbinden, vereinigen, zusammenleimen, kitten
eius
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
graece
graecus: griechisch, Grieche
graecus: Grieche, griechisch
machinae
machina: Maschine, Werkzeug, Vorrichtung, Apparat, Kriegsmaschine, List, Ränke, Anschlag
musicus
musicus: musikalisch, die Musik betreffend, Musik-, Tonkunst-, Musiker, Sänger
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
supra
supra: oben, oberhalb, vorher, zuvor, früher, über, oberhalb, jenseits
sustinet
sustinere: aushalten, ertragen, stützen, unterstützen, aufrechterhalten, widerstehen, zurückhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum