Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  184

Supra basim eriguntur regulae dextra ac sinistra scalari forma conpactae, quibus includuntur aerei modioli, fundulis ambulatilibus ex torno subtiliter subactis habentibus fixos in medio ferreos ancones et verticulis cum vectibus coniunctos, pellibusque lanatis involutis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandar.918 am 14.10.2016
Über der Basis werden Führungen rechts und links in Leiterform errichtet, in denen bronzene Zylinder eingeschlossen sind, mit beweglichen Kolben, fein von der Drehbank bearbeitet, die in der Mitte eiserne Drehpunkte haben und mit kleinen Wirbeln an Hebeln verbunden und mit wollenen Häuten umwickelt sind.

von ellie.f am 11.08.2018
Über der Basis werden auf beiden Seiten leiterartige Führungen errichtet, in denen Bronzezylinder enthalten sind. Diese Zylinder haben sorgfältig gedrechselte gleitende Kolben mit Eisendrehpunkten, die in ihren Zentren befestigt sind, mit Hebeln durch kleine Gelenke verbunden und mit wollgefüttertem Leder überzogen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aerei
aereus: bronzefarben, aus Bronze
ambulatilibus
ambulatilis: EN: moving, walking about
ancones
ancon: EN: projecting arm/crosspiece
basim
basis: Sockel, Basis
coniunctos
coniungere: vereinigen, verbinden
coniunctus: verbunden
conpactae
conpacisci: EN: make an agreement/arrangement/compact
conpactus: EN: joined/fastened together, united
conpingere: EN: join/fix/attach, cover, paint over
verticulis
culus: Hintern
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dextra
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
dextrum: EN: right hand
eriguntur
erigere: aufrichten, emporheben, erhöhen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferreos
ferreus: eisern, fest, aus Eisen
fixos
figere: anheften, stechen, heften
fixus: bleibend, fest, standhaft, felsenfest
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
fundulis
funda: Schleuder
habentibus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
includuntur
includere: einschließen, verhaften, einsperren
involutis
involvere: einwickeln, verdecken, umwickeln
lanatis
lanatus: Wolle tragend
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
modioli
modius: Scheffel
pellibusque
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regulae
regula: Latte, geringe Habe, Latte, Leiste, Lineal, straight edge (drawing)
scalari
scala: Leiter
sinistra
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
sinistra: linke Hand, linke Seite
subactis
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subtiliter
subtiliter: EN: finely
Supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
torno
tornare: abrunden, drechseln
tornus: Drechseleisen
vectibus
vectis: Hebel, lever
verticulis
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
vertex: Drehpunkt, Strudel, Wirbel, Scheitel, Gipfel, Pol

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum