Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  133

Ad tornum aut circinum fabricatus, capitibus lamna ferratis, habens in medio circa de tympanum ex tabulis inter se coagmentatis, conlocatur in stipitibus habentibus in se sub capita axis ferreas lamminas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabienne.856 am 11.01.2019
Mit Drehbank oder Zirkel gefertigt, mit Köpfen aus Eisenplatten, in der Mitte einen Trommel aus zusammengefügten Brettern habend, wird es auf Ständern platziert, die unter den Köpfen Eisenplatten in sich tragen.

von benet907 am 17.07.2023
Mit einer Drehbank oder einem Zirkel gefertigt, mit eisenbeschlagenen Enden, hat es in seinem mittleren Abschnitt eine Trommel aus zusammengefügten Holzbrettern und ist auf Pfosten montiert, die Eisenplatten unter ihren Oberseiten haben.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
axis
axis: Achse, Wagenachse, Wagen, Erdachse, Weltachse, Himmel, Himmelsgegend, Himmelsrichtung, Himmelsgewölbe, Diele
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
capitibus
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
circinum
circen: EN: circle
circinus: Zirkel
coagmentatis
coagmentare: einfügen, connect
conlocatur
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
de
de: über, von ... herab, von
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fabricatus
fabricare: bilden, bauen, verfertigen, errichten
ferratis
ferratus: mit Eisen beschlagen, eisenhaltig
ferreas
ferreus: eisern, fest, aus Eisen
habens
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habentibus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
lamminas
lammina: EN: plate
lamna
lamna: EN: plate
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
stipitibus
stipes: Pfahl, Pfosten
sub
sub: unter, am Fuße von
tabulis
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
tornum
tornus: Drechseleisen
tympanum
tympanum: Handpauke, kleine Trommel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum