Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  132

Id autem non alte tollit aquam, sed exhaurit expeditissime multitudinem magnam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jacob.a am 08.12.2020
Es hebt Wasser nicht hoch, sondern leert äußerst zügig eine große Menge.

von sam.862 am 16.11.2017
Obwohl es das Wasser nicht sehr hoch hebt, kann es schnell große Mengen abpumpen.

Analyse der Wortformen

alte
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alte: hoch, erhaben, von oben
altus: hoch, tief, erhaben
aquam
aqua: Wasser
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
exhaurit
exhaurire: herausschöpfen
expeditissime
expeditus: einsatzbereit, kampfbereit, unbehindert
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
multitudinem
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
sed
sed: sondern, aber
tollit
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum