Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  072

Ex his autem qui non sunt aperti, sed a saxis continentur, per angustas venas vehementia spiritus extruduntur ad summos grumorum tumulos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michelle905 am 20.09.2024
Aus diesen Räumen, die nicht offen, sondern von Gestein umschlossen sind, werden mächtige Gase durch enge Spalten bis zu den Gipfeln der Erhebungen getrieben.

von carina.f am 27.08.2021
Von diesen, die nicht geöffnet sind, sondern von Felsen umschlossen werden, werden durch enge Adern die Dämpfe mit Gewalt zu den höchsten Hügeln der Anhäufungen hinausgetrieben.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
angustas
angusta: Enge, Kanal, Meeresenge
angustare: EN: narrow, reduce width/size/amount, constrict, limit
angustas: EN: narrowness of space, confined position, closeness
angustus: knapp, eng, schmal, misslich
aperti
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
continentur
continari: EN: encounter, meet with
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
extruduntur
extrudere: hinausstoßen
grumorum
grumus: Erdhaufe
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
per
per: durch, hindurch, aus
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
saxis
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
sed
sed: sondern, aber
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
summos
summus: höchster, oberster
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tumulos
tumulus: Erdhaufen, Erdhaufen, Grabhügel, hillock
vehementia
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
venas
vena: Vene, Ader, Blutader

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum