Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  193

Etiam in ventre colluviaria sunt facienda, per quae vis spiritus relaxetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yusef.p am 28.03.2023
Man sollte auch Belüftungslöcher im Innenraum anbringen, damit der Luftdruck freigesetzt werden kann.

von kira902 am 12.11.2024
Auch im Bauch müssen Luftöffnungen geschaffen werden, durch die die Kraft des Atems freigesetzt werden kann.

Analyse der Wortformen

colluviaria
colluviaris: EN: swilled/slopped, fed on refuse/filth (pigs)
Etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facienda
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
per
per: durch, hindurch, aus
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relaxetur
relaxare: nachlassen, lockern, öffnen, lösen, Erhohlung gewähren
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ventre
venter: Bauch, Magen, der Bauch, der Magen, womb
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum