Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  075

Deinde ruderi novo tertia pars testae tunsae admisceatur, calcisque duae partes ad quinque mortarii mixtionibus praestent responsum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lio.831 am 26.08.2021
Dann soll zu neuem Schutt ein Drittel zermahlener Ziegel beigemischt werden, und zwei Teile Kalk können auf fünf Mischungen von Mörtel die Antwort geben.

von marija.l am 03.09.2019
Vermischen Sie als als Nächstes ein Drittel zerkleinerte Kachel mit frischem Bauschutt und verwenden Sie zwei Teile Kalk für je fünf Teile Mörtelmischung.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admisceatur
admiscere: EN: mix, mix together, mix together
calcisque
que: und
calcis: Ferse, Kalk
calcus: EN: small weight
calx: Ferse, Kalkstein, Ferse, Kalk, lime
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
duae
duo: zwei, beide
mixtionibus
mixtio: Mischen, Mischung, admixture
mortarii
mortarium: Mörser, Mörser
novo
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novare: erneuern
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
praestent
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
quinque
quinque: fünf
responsum
responsum: Antwort, Bescheid
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
ruderi
rudus: zerbröckeltes Gestein, Schutt, rough piece
tertia
tres: drei
tertiare: drei Mal wiederholen
testae
testa: Scherbe, Ziegelstein
tunsae
tundere: stoßen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum