Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  030

Namque primum agatharchus athenis aeschylo docente tragoediam ad scaenam fecit, et de ea commentarium reliquit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von colin.958 am 18.01.2024
Es war Agatharchus, der zuerst in Athen Bühnenbilder schuf, während Aischylos Tragödien inszenierte, und er verfasste auch eine Abhandlung darüber.

von lijas.y am 07.12.2013
Denn zuerst schuf Agatharchus in Athen, während Aeschylus die Tragödie lehrte, ein Bühnenbild und hinterließ einen Kommentar darüber.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aeschylo
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
athenis
athena: EN: Athens (pl.)
aeschylo
chylus: EN: extracted/expressed juice (of plants)
commentarium
commentarium: Bericht, Notizbuch, Chronik, private/historical journal
commentarius: Enfwurf, private/historical journal
de
de: über, von ... herab, von
docente
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
ea
eare: gehen, marschieren
et
et: und, auch, und auch
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
scaenam
scaena: Bühne, Theater, Theatervorstellung, "boards"
tragoediam
tragoedia: Trauerspiel
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum