Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  221

Sarmenta aut taedae schidiae comburantur; cum erunt carbones, extinguantur, deinde in mortario cum glutino terantur; ita erit atramentum tectoribus non invenustum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nino.a am 16.12.2018
Verbrenne Zweige oder Kiefernspäne, bis sie zu Holzkohle werden, lösche sie dann aus und zermahle sie in einem Mörser mit Leim. Dies ergibt einen ansprechenden schwarzen Farbstoff für Stuckateure.

von mio.p am 04.08.2021
Lasst Zweige oder Kiefernspäne verbrennen; wenn sie zu Holzkohle geworden sind, löscht sie aus, und zermahlt sie dann in einem Mörser mit Leim; so entsteht ein für Verputzer nicht unattraktives Pigment.

Analyse der Wortformen

atramentum
atramentum: Schwärze, Schwärze, Tinte
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
carbones
carbo: Kohle
comburantur
comburere: völlig verbrennen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
erunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extinguantur
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
glutino
glutinare: EN: glue
glutinum: EN: glue, paste
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
invenustum
invenustus: ohne Anmut, unattractive
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
mortario
mortarium: Mörser, Mörser
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Sarmenta
sarmentum: Reisig, Zweig
taedae
taeda: Kiefer, Kienfackel, Fackel
tectoribus
tector: Stuckarbeiter
terantur
terere: reiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum