Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  220

Si autem hae copiae non fuerint paratae, ita necessitatibus erit administrandum, ne expectatione morae res retineatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo957 am 12.11.2024
Falls jedoch diese Vorräte nicht vorbereitet worden sind, wird entsprechend den Notwendigkeiten gehandelt werden müssen, damit nicht durch die Erwartung einer Verzögerung die Sache aufgehalten wird.

von fatima.875 am 05.09.2018
Sollten diese Ressourcen jedoch nicht bereitstehen, muss die Situation entsprechend der unmittelbaren Erfordernisse bewältigt werden, damit die Angelegenheit nicht durch Warten verzögert wird.

Analyse der Wortformen

administrandum
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
copiae
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expectatione
expectatio: EN: expectation
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
morae
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
necessitatibus
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
paratae
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
retineatur
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
Si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum