Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  118

Itaque veteribus parietibus nonnulli crustas excidentes pro abacis utuntur, ipsaque tectoria abacorum et speculorum divisionibus circa se prominentes habent expressiones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lotte.s am 21.12.2014
Manche Leute schneiden Stücke von alten Wänden ab, um sie als Paneele zu verwenden, und die Putzarbeit selbst weist umlaufende erhabene Muster auf, die Bereiche wie Paneele und Spiegel erschaffen.

von lara8876 am 25.06.2018
Und so verwenden einige Menschen von alten Wänden herausgeschnittene Stücke als Paneele, und das Putzwerk selbst hat hervorstehende Muster um sich herum in den Unterteilungen von Paneelen und Spiegeln.

Analyse der Wortformen

abacis
abacus: Spielbrett, Rechenbrett, Tischplatte, Steinplatte
abax: EN: counting-board
abacorum
abacus: Spielbrett, Rechenbrett, Tischplatte, Steinplatte
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
crustas
crusta: Kruste, Rinde, harter Rand, Verkrustung, trockene Oberfläche, Schale
crustare: EN: encrust/cover w/layer/coating/plaster
divisionibus
divisio: Teilung, Einteilung
et
et: und, auch, und auch
excidentes
excidere: aushauen, ausroden, herausfallen
expressiones
expressio: Vertreibung, Ausschluss, Ausdruck
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
nonnulli
nonnullus: einige, mancher, ein paar
parietibus
paries: Wand, Mauer
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
prominentes
prominens: hervorragend
prominere: hervorragen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
speculorum
speculum: Spiegel, looking glass, reflector
tectoria
tectorium: Tünche
tectorius: zum Dachdecken dienlich, or for plastering
utuntur
uti: gebrauchen, benutzen
veteribus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum