Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII) (2)  ›  100

Cum camerae politae fuerint, sub eas coronae sunt subiciendae quam maxime tenues et subtilis oportere fieri videbitur; cum enim grandes sunt, pondere deducuntur nec possunt se sustinere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

camerae
camera: Gewölbe, Zimmer
coronae
corona: Krone, Kranz, EN: crown
grandes
grandis: groß, alt, EN: full-grown, grown up
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deducuntur
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
eas
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oportere
oportere: beauftragen
politae
polire: glätten, schleifen
politus: geglättet, EN: refined, polished
pondere
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sub
sub: unter, am Fuße von
subiciendae
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subtilis
subtilis: fein, dünn, feinfühlig, genau, gründlich
sustinere
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
tenues
tenuare: verringern, dünn machen, schmälern, fein machen
tenuis: dünn, schmal, zart, fein
videbitur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum