Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  099

Cameris dispositis et intextis imum caelum earum trullissetur, deinde harena derigatur, postea autem creca aut marmore poliatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elia.v am 09.03.2021
Wenn die Gewölbe angeordnet und verwoben sind, soll deren unterste Decke verputzt werden, dann mit Sand geebnet, anschließend mit Kreide oder Marmor poliert.

von alexandra.g am 28.02.2017
Nach dem Aufbau und Verflechten des Gewölberahmens soll die Unterseite verputzt, dann mit Sand geebnet und schließlich entweder mit Kreide oder Marmor poliert werden.

Analyse der Wortformen

Cameris
camera: Gewölbe, Zimmer
dispositis
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
et
et: und, auch, und auch
intextis
integere: bedecken
intexere: einweben
imum
imus: unterster, niedrigster
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
harena
harena: Sandkörner, Sand
derigatur
derigere: EN: soften, remove hardness, steer, guide, align, point
postea
postea: nachher, später, danach
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
creca
gregare: EN: gather, assemble
grecus: EN: Greek
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
marmore
marmor: Marmor, block of marble, marble monument/statue
poliatur
polire: glätten, schleifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum