Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  203

Earumque camararum superiora coagmenta ex argilla cum capillo subacta liniantur; inferior autem pars, quae ad pavimentum spectat, primum testa cum calce trullizetur, deinde opere albario sive tectorio poliatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leo.839 am 10.08.2023
Die oberen Fugen dieser Gewölbe sollten mit einer Mischung aus Lehm und Haar beschichtet werden, während der untere, zum Boden gerichtete Teil zunächst mit zerstoßenen Ziegeln und Kalk verputzt und dann entweder mit weißem Putz oder Stuck vollendet werden sollte.

von liv.z am 06.02.2024
Und von diesen Gewölben sollen die oberen Fugen mit Lehm, der mit Haaren vermischt ist, beschichtet werden; der untere Teil jedoch, der zum Fußboden ausgerichtet ist, soll zunächst mit Ziegeln und Kalk verputzt und dann mit weißer Beschichtung oder Putzarbeit geglättet werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
albario
albarium: EN: stucco, stucco-work
albarius: EN: of stucco, stucco
argilla
argilla: Töpfererde, weißer Ton, Ton, potter's earth/clay
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
calce
calcis: Ferse, Kalk
calcus: EN: small weight
calx: Ferse, Kalkstein, Ferse, Kalk, lime
camararum
camara: EN: vault, vaulted/arched room/roof/ceiling
capillo
capillus: Haupthaar des Menschen, Kopfhaar, Barthaar
coagmenta
coagmentare: einfügen, connect
coagmentum: Zusammenfügung
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
Earumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
inferior
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
liniantur
linire: EN: smear, plaster (with)
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pavimentum
pavimentum: Estrich, Fußboden
poliatur
polire: glätten, schleifen
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sive
sive: oder wenn ...
spectat
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
subacta
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
superiora
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
tectorio
tectorium: Tünche
tectorius: zum Dachdecken dienlich, or for plastering
testa
testa: Scherbe, Ziegelstein
testum: EN: earthenware pot/vessel (esp. placed as lid over food and heaped with coals)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum