Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VI)  ›  025

Quas ob res corpus architecturae rationesque eius putavi diligentissime conscribendas, opinans in munus omnibus gentibus non ingratum futurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malin976 am 20.03.2022
Aus diesen Gründen beschloss ich, das vollständige Werk der Architektur und seine Prinzipien äußerst sorgfältig niederzuschreiben, in der Überzeugung, dass dies ein willkommenes Geschenk für alle Völker sein würde.

von marcus.901 am 31.07.2016
Aus diesen Gründen habe ich den Körper der Architektur und ihre Grundsätze für äußerst sorgfältig niederzuschreiben befunden, in der Überzeugung, dass dies eine allen Völkern nicht unerwünschte Gabe sein würde.

Analyse der Wortformen

architecturae
architectura: Baukunst, Kunst des Bauens, Architektur
conscribendas
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
corpus
corpus: Körper, Leib
diligentissime
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligenter: sorgfältig
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
futurum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
gentibus
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingratum
ingratus: undankbar, unangenehm
munus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ob
ob: wegen, aus
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
opinans
opinari: glauben, sich einbilden
putavi
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
Quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum