Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VI) (5)  ›  213

Quibus autem copiarum generibus oporteat uti, non est architecti potestas, ideo quod non in omnibus locis omnia genera copiarum nascuntur, ut in proximo volumine est expositum; praeterea in domini est potestate, utrum latericio an caementicio an saxo quadrato velit aedificare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedificare
aedificare: bauen, erbauen
an
an: etwa, ob, oder
architecti
architectus: Baumeister, Architekt
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caementicio
caementicium: EN: concrete (undressed stones/rubble, lime and sand)
caementicius: EN: of concrete (undressed stones/rubble, lime and sand)
genera
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
generibus
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
copiarum
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expositum
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
ideo
ideo: dafür, deswegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latericio
latericium: EN: brickwork
latericius: aus Ziegeln, EN: made of bricks
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
nascuntur
nasci: entstehen, geboren werden
non
non: nicht, nein, keineswegs
omnibus
omne: alles
omnia
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
oporteat
oportere: beauftragen
potestas
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
proximo
proximare: EN: come/draw near, approach
proximo: EN: very lately
proximus: der nächste
quadrato
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck, EN: square
quadratus: viereckig, EN: squared, squareset
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
saxo
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
velit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volumine
volumen: Band, Krümmung, Band, Schriftrolle, EN: book, chapter, fold
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
uti
uti: gebrauchen, benutzen
utrum
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum