Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VI)  ›  196

Praeterea inter lumina secundum pilas et antas postes si supponentur, erunt non vitiosae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaydon.l am 27.10.2016
Darüber hinaus können zwischen den Öffnungen an den Pfeilern und Antenpfeilern Stützen unterhalb gesetzt werden, die dann nicht fehlerhaft sein werden.

von joel.k am 10.10.2020
Außerdem werden Pfosten, die zwischen den Fenstern entlang der Säulen und Pilaster platziert werden, statisch stabil sein.

Analyse der Wortformen

Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
lumina
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
luminare: EN: car-light, window, give light to
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
pilas
pila: Pfeiler, Säule, Ball, Kugel
pilare: plündern, rauben, enthaaren
et
et: und, auch, und auch
antas
anta: quadratische Säulen (Plural)
postes
postis: Pfosten, Türe
si
si: wenn, ob, falls
supponentur
supponere: unterlegen
erunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
vitiosae
vitiosus: fehlerhaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum