Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VI)  ›  171

Circum autem in porticibus triclinia cotidiana, cubicula, etiam cellae familiaricae constituuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina953 am 25.04.2019
Um die Säulengänge herum werden die alltäglichen Speiseräume, Schlafzimmer und Dienerunterkünfte angeordnet.

von joel.y am 03.03.2021
Um zudem in den Säulengängen befinden sich tägliche Speiseräume, Schlafgemächer sowie Dienerunterkünfte.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cellae
cella: Keller, Zelle, Kammer, Gefängniszelle, (wine) cellar, larder
Circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn
constituuntur
constituere: beschließen, festlegen
cotidiana
cotidianus: täglich, alltäglich, everyday
cubicula
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
familiaricae
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
rica: Kopftuch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
porticibus
porticus: Bogengang, Halle, Bogengang, covered walk
triclinia
triclinium: Speisezimmer, Speisesofa

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum