Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  065

Si enim excelsiores fuerint, repellent et eicient in superiorem partem vocem nec patientur in sedibus suis, quae supra praecinctiones, verborum casus certa significatione ad aures pervenire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malina963 am 02.03.2014
Wenn sie zu hoch gebaut werden, werfen sie den Schall nach oben und verhindern, dass die Worte mit deutlicher Bedeutung die Ohren derjenigen erreichen, die über den Laufstegen sitzen.

von jannick.g am 25.06.2019
Denn wenn sie zu erhaben sein werden, werden sie die Stimme in den oberen Teil abstoßen und verdrängen und werden nicht zulassen, dass die Wortäußerungen in ihren Sitzen, die über den Umgängen liegen, mit deutlicher Bedeutung die Ohren erreichen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
casus
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
eicient
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
enim
enim: nämlich, denn
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
excelsiores
excelsus: emporragend, aufragend
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
patientur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
pervenire
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
praecinctiones
praecingere: gürten
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
repellent
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren
sedibus
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
Si
si: wenn, ob, falls
significatione
significatio: Ausdruck, Äußerung, Signal
suis
suere: nähen, sticken, stechen
superiorem
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
suis
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vocem
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum