Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  059

Etiamque providendum est, nene impetus habeat a meridie.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristina.c am 05.02.2019
Wir müssen sicherstellen, dass wir vor Angriffen aus dem Süden geschützt sind.

von kian932 am 10.02.2021
Zudem muss vorgesorgt werden, dass kein Angriff von Süden stattfindet.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Etiamque
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
que: und
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
impetus
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
meridie
meridies: Mittag, Mittagszeit
providendum
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum