Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  059

Etiamque providendum est, nene impetus habeat a meridie.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristina.c am 05.02.2019
Wir müssen sicherstellen, dass wir vor Angriffen aus dem Süden geschützt sind.

von kian932 am 10.02.2021
Zudem muss vorgesorgt werden, dass kein Angriff von Süden stattfindet.

Analyse der Wortformen

Etiamque
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
que: und
providendum
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
impetus
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
meridie
meridies: Mittag, Mittagszeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum