Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  115

Item si secundum mare erunt moenia spectabuntque ad meridiem aut occidentem, non erunt salubria, quod per aestatem caelum meridianum sole exoriente caelescit meridie ardet; item quod spectat ad occidentem, sole exorto tepescit, meridie calet, vespere fervet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sam9931 am 16.09.2015
Ebenso werden Stadtmauern, die entlang des Meeres liegen und nach Süden oder Westen ausgerichtet sind, ungesund sein, da im Sommer die südliche Ausrichtung bei Sonnenaufgang erhitzt und zur Mittagszeit brennend wird; und westlich ausgerichtete Bereiche erwärmen sich nach Sonnenaufgang, werden zur Mittagszeit heiß und werden am Abend glühend heiß.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aestatem
aestas: Sommer, Sommerwetter
ardet
ardere: brennen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caelescit
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
calet
calare: verkünden, ankündigen, bekanntgeben
calere: heiß sein, warm sein
secundum
duo: zwei, beide
erunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exoriente
exoriri: EN: come out, come forth
fervet
fervere: sieden
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
meridianum
meridianus: mittägig, südlich, noon
meridiem
meridiare: Mittagsruhe halten
meridies: Mittag, Mittagszeit
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
non
non: nicht, nein, keineswegs
occidentem
occidens: Westen
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
per
per: durch, hindurch, aus
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
salubria
saluber: gesund
caelescit
scire: wissen, verstehen, kennen
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
si
si: wenn, ob, falls
sole
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
spectat
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
tepescit
tepescere: warm werden
vespere
vesper: Abend, Abendstern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum