Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  019

Primumque forum uti oporteat constitui dicam, quod in eo et publicarum et privatarum rerum rationes per magistratus gubernantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vanessa9937 am 19.08.2019
Zunächst werde ich erklären, wie das Forum errichtet werden sollte, da in ihm sowohl öffentliche als auch private Angelegenheiten durch Magistrate verwaltet werden.

von moritz.869 am 17.08.2020
Zunächst werde ich erklären, wie der Marktplatz angelegt werden sollte, da dort Beamte sowohl öffentliche als auch private Angelegenheiten verwalten.

Analyse der Wortformen

constitui
constituere: beschließen, festlegen
dicam
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dica: Prozess, Gerichtsprozess
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
ire: laufen, gehen, schreiten
et
et: und, auch, und auch
et: und, auch, und auch
forum
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
gubernantur
gubernare: steuern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
oporteat
oportere: beauftragen
per
per: durch, hindurch, aus
primumque
que: und
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
privatarum
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig
privare: berauben
publicarum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum