Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  053

Itaque longe aliter distant descriptionis horologiorum locorum mutationibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ferdinand.r am 25.03.2023
Demnach unterscheiden sie sich weitaus anders in der Beschreibung von Zeitmessgeräten durch die Veränderungen der Orte.

von angelina.8973 am 14.03.2016
Die Beschreibungen von Sonnenuhren unterscheiden sich sehr je nachdem, wo man sich befindet.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
distant
distare: entfernt sein, sich unterscheiden
descriptionis
descriptio: Zeichnung, Beschreibung, Abschrift, Schilderung, Entwurf, Abbildung
horologiorum
horologion: EN: horologion (in Eastern Church, book of prayers/hymns for daily hours)
horologium: Uhr, Uhr, sundial
locorum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
mutationibus
mutatio: Veränderung, Änderung, Abwechslung, alteration

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum