Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (4)  ›  185

Quae vero ab aquario fundi memoratur aqua, profluit inter piscis austrini caput et caudam ceti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aqua
aqua: Wasser
aquario
aquarium: EN: watering place. water hole (for cattle)
aquarius: EN: water-bearer, EN: of/for water
austrini
austrinum: EN: southern regions (pl.)
austrinus: südlich, EN: southern
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
caudam
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
ceti
cetos: EN: whale
cetus: Hai, Haifisch, Meerungeheuer, Wal
et
et: und, auch, und auch
fundi
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden, EN: farm
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
memoratur
memorare: erinnern (an), erwähnen
piscis
piscis: Fisch
profluit
profluere: hervorströmen, entlangfließen, voranfließen
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum