Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (3)  ›  144

Item alia contra est stella media genuorum custodis arcti: qui arcturus dicitur est ibi delicatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
arcti
arctos: EN: Big/Little Dipper/Bear, region of celestial pole
arcturus
arcturus: EN: Acturus, brightest star in Bootes
arcti
arctus: EN: close, thick, narrow; EN: Big/Little Dipper/Bear, region of celestial pole
genuorum
genu: Knie
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
custodis
custodire: beaufsichtigen, bewachen
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
delicatus
delicare: anbinden, festbinden, befestigen
delicatus: fein, köstlich, EN: luxurious/sumptuous, addicted to pleasure, EN: foppish, effeminate, EN: skittish/frisky/frivolous, EN: paramour, favorite
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
genuorum
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
stella
stella: Stern, EN: star
stellare: EN: set/furnish/cover with stars/points of light

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum