Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  134

Scorpionem autem cum sol ingressus fuerit occidentibus vergiliis, minuit progrediens meridianas partes longitudines dierum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ava.h am 29.04.2019
Wenn die Sonne in den Skorpion eingetreten sein wird, während die Plejaden untergehen, verringert sie beim Fortschreiten durch die südlichen Teile die Tageslängen.

von natalie.x am 10.09.2022
Wenn die Sonne in das Sternbild Skorpion eintritt, während die Plejaden untergehen, durchquert sie den südlichen Himmel und lässt die Tage kürzer werden.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dierum
dies: Tag, Datum, Termin
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ingressus
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt
longitudines
longitudo: Länge
meridianas
meridianus: mittägig, südlich, noon
minuit
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
occidentibus
occidens: Westen
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
progrediens
progredi: vorrücken, vorwärts gehen, voranschreiten, weitermachen, Fortschritte machen
Scorpionem
scorpio: Skorpion
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
vergiliis
vergilia: EN: Pleiades (pl.), constellation, seven sisters
vergilius: EN: Virgil

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum