Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  002

Itaque, caesar, primo volumine tibi de officio eius et quibus eruditum esse rebus architectum oporteat, exposui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanic.q am 16.08.2022
Daher habe ich Ihnen, Caesar, in meinem ersten Band die Pflichten des Architekten und die Gegenstände, in denen ein Architekt gebildet sein muss, dargelegt.

von philipp873 am 01.02.2014
Und so habe ich dir, Caesar, im ersten Band über seine Pflicht und darüber, in welchen Dingen ein Architekt ausgebildet sein muss, dargelegt.

Analyse der Wortformen

architectum
architectus: Baumeister, Architekt
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
de
de: über, von ... herab, von
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eruditum
erudire: bilden, lehren, unterrichten
eruditus: gebildet, gelehrt, ausgebildet, sachkundig
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exposui
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
oporteat
oportere: beauftragen
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tibi
tibi: dir
volumine
volumen: Band, Krümmung, Band, Schriftrolle, chapter, fold

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum