Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  149

Inter duos scapos tympana ex xii partibus habeant ternas partes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rose.r am 25.05.2024
Die Räder zwischen den beiden Pfosten sollten jeweils drei Zwölftel des Gesamten messen.

von konrad.e am 14.07.2014
Zwischen zwei Schäften sollen die Tympana aus zwölf Teilen jeweils drei Teile haben.

Analyse der Wortformen

duos
duo: zwei, beide
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
scapos
scapus: Stiel
ternas
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
tres: drei
tympana
tympanum: Handpauke, kleine Trommel
xii
XII: 12, zwölf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum