Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (3)  ›  132

Ipsa autem antepagmenta contrahantur in summo suae crassitudinis xiiii parte.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antepagmenta
antepagmentum: EN: facing of door/window frame
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
contrahantur
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
crassitudinis
crassitudo: Dicke, Dichtheit, EN: thickness (measure)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum