Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  114

Ita quod detrahitur de corpore scapi, striarum numero adiecto adaugebitur ratione, quo minus videtur, et ita exaequabitur dispari ratione columnarum crassitudo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lian.g am 25.03.2024
Was auch immer vom Körper des Schaftes entfernt wird, wird durch das Hinzufügen von Kanneluren ausgeglichen, wodurch er kleiner erscheint, und dies wird die unterschiedlichen Verhältnisse der Säulendicke ausbalancieren.

von benedikt.901 am 25.12.2021
So wird das, was vom Schaft abgezogen wird, durch die Anzahl der hinzugefügten Kanneluren proportional vergrößert, wodurch es geringer erscheint, und so wird die Dicke der Säulen in ungleicher Proportion ausgeglichen.

Analyse der Wortformen

adaugebitur
adaugere: EN: increase, augment, intensify
adiecto
adicere: hinzufügen, erhöhen
columnarum
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, post/prop
columnar: EN: marble quarry
columnaris: EN: rising in form of a pillar, pillar-like, columnar
corpore
corpus: Körper, Leib
crassitudo
crassitudo: Dicke, Dichtheit
de
de: über, von ... herab, von
detrahitur
detrahere: entziehen, wegnehmen, wegziehen
dispari
dispar: verschieden, ungleich, disparate, unlike
et
et: und, auch, und auch
exaequabitur
exaequare: einebnen, auf gleiche Stufe stellen
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
scapi
scapus: Stiel
striarum
stria: die Vertiefung, Auskehlung, Streifen, channel
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum