Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (3)  ›  108

Et si aedes erit latitudine maior quam pedes xx, duae columnae inter duas antas interponantur, quae disiungant pteromatos et pronai spatium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedes
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
aedis: Tempel, Wohnhaus, der Tempel, EN: temple, shrine
antas
anta: quadratische Säulen (Plural)
columnae
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, EN: column/pillar (building/monument/pedestal/waterclock), post/prop, EN: stanchion (press/ballista)
disiungant
disjungere: losbinden, entfernen
duae
duo: zwei, beide
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interponantur
interponere: einschieben, einführen, dazwischen legen
latitudine
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
pronai
pruna: glühende Kohle, EN: glowing charcoal, a live coal
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
spatium
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum