Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (2)  ›  090

Fossiciae vero celeriter in structuris siccescunt, et tectoria permanent, et concamerationes patiuntur, sed hae, quae sunt de harenariis recentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

celeriter
celeriter: schnell, zügig
concamerationes
concameratio: EN: vaulting
de
de: über, von ... herab, von
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Fossiciae
fossicius: EN: dug up
harenariis
harenaria: EN: sand pit, EN: sand-pit
harenarium: EN: sand-pit
harenarius: EN: of/pertaining to sand, EN: combatant in the arena, gladiator
hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
patiuntur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
permanent
permanare: eindringen, einfließen, durchfließen
permanere: verbleiben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recentes
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
regere: regieren, leiten, lenken
sed
sed: sondern, aber
siccescunt
siccare: trocknen, austrocknen
structuris
structura: Aufbau, der Aufbau, die Struktur, EN: building, construction
struere: aufschichten
tectoria
tectorium: Tünche, EN: plaster
tectorius: zum Dachdecken dienlich, EN: used for covering, or for plastering
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum