Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  036

Tum insuper alternis trabibus ex quattuor partibus angulos iugumentantes et ita parietes arboribus statuentes ad perpendiculum imarum educunt ad altitudinem turres, intervallaque, quae relinquuntur propter crassitudinem materiae, schidiis et luto obstruunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linus903 am 12.10.2018
Dann verbinden sie die Ecken mit abwechselnden Balken von allen vier Seiten und errichten die Wände senkrecht mit Baumstämmen, wobei sie die Türme immer weiter in die Höhe treiben. Die Zwischenräume, die aufgrund der Dicke des Holzes entstehen, füllen sie mit Holzspänen und Lehm aus.

von malin.9829 am 07.07.2022
Alsdann, indem sie die Ecken mit abwechselnden Balken aus vier Teilen verbinden und so Wände mit Bäumen senkrecht zu den unteren errichtend, bauen sie Türme in die Höhe und füllen die Zwischenräume, die aufgrund der Materialdicke entstehen, mit Holzspänen und Lehm.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alternis
alternis: EN: alternately
alternus: gegenseitig, abwechselnd, one after the/every other, by turns, successive
altitudinem
altitudo: Höhe, Tiefe
angulos
angulus: Ecke, der Winkel, apex
arboribus
arbor: Baum
crassitudinem
crassitudo: Dicke, Dichtheit
educunt
educere: herausführen, erziehen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
imarum
imus: unterster, niedrigster
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
intervallaque
intervallare: EN: take at intervals
intervallum: Pause, Zwischenraum, space, distance
que: und
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
luto
luere: beschmieren
lutum: Kot, Lehm, dirt, clay
lutus: EN: mud, dirt, clay
materiae
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
obstruunt
obstruere: versperren, abschneiden, entgegenbauen
parietes
paries: Wand, Mauer
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
perpendiculum
perpendiculum: Bleilot
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quattuor
quattuor: vier
relinquuntur
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
statuentes
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
trabibus
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
turres
turris: Turm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum