Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  030

Cum essent autem homines imitabili docilique natura, cotidie inventionibus gloriantes alios alii ostendebant aedificiorum effectus, et ita exercentes ingenia certationibus in dies melioribus iudiciis efficiebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hasan.j am 08.05.2022
Da Menschen von Natur aus begabt sind zu lernen und voneinander zu kopieren, präsentierten sie täglich stolz ihre architektonischen Errungenschaften, und durch diese wettbewerbsorientierte Praxis verbesserte sich ihr Urteilsvermögen mit der Zeit.

von christin.9864 am 27.03.2023
Als die Menschen von nachahmungsfähiger und lernbegabter Natur waren, rühmten sie sich täglich ihrer Erfindungen, zeigten einander die Ergebnisse ihrer Bauwerke und übten so ihre Talente im Wettbewerb, wodurch sie Tag für Tag in ihren Urteilen besser wurden.

Analyse der Wortformen

aedificiorum
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alios
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
certationibus
certatio: Wettkampf, Streit
cotidie
cotidie: täglich, every day
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
docilique
docilis: gelehrig, teachable, responsive
que: und
effectus
effectus: verarbeitet, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
efficiebantur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercentes
exercens: EN: operator
exercere: üben, ausüben, trainieren
gloriantes
gloriari: prahlen, sich rühmen mit, prahlen mit, prahlen, brag
homines
homo: Mann, Mensch, Person
imitabili
imitabilis: leicht nachzuahmen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingenia
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
inventionibus
inventio: Erfindung, das Finden
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iudiciis
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
melioribus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
ostendebant
ostendere: zeigen, erklären, darlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum