Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  029

Tunc observantes aliena tecta et adicientes suis cogitationibus res novas, efficiebant in dies meliora genera casarum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conradt.8896 am 08.08.2013
Dann, indem sie die Dächer anderer beobachteten und neue Dinge zu ihren Gedanken hinzufügten, schufen sie von Tag zu Tag bessere Arten von Hütten.

von sophia.u am 03.01.2014
Indem sie die Häuser anderer beobachteten und neue Ideen in ihre Überlegungen einbrachten, entwickelten sie nach und nach bessere Wohnformen.

Analyse der Wortformen

adicientes
adicere: hinzufügen, erhöhen
aliena
alienum: fremdes Gut
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
casarum
casa: Baracke, Hütte, Barecke, das kleine Haus, hut/hovel
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
cogitationibus
cogitatio: Gedanke, Einfall, Entwurf, das Denken, Plan, meditation, reflection
dies
dies: Tag, Datum, Termin
efficiebant
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
et
et: und, auch, und auch
genera
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
meliora
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
meliorare: EN: improve
novas
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novare: erneuern
observantes
observare: beobachten, beachten
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suis
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
tecta
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum