Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  261

Itaque graeci, quod ea materia iuga iumentis conparant, quod apud eos iuga zyga vocitantur, item zygian eam appellant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sina.h am 15.05.2017
Deshalb nennen die Griechen diesen Baum Zygia, da sie sein Holz verwenden, um Joche für ihre Nutztiere zu fertigen, und in ihrer Sprache werden Joche als Zyga bezeichnet.

von lilja.n am 21.01.2022
Und so bereiten die Griechen aus diesem Material Joche für Zugtiere, weil bei ihnen Joche gemeinhin zyga genannt werden, ebenso nennen sie es zygia.

Analyse der Wortformen

appellant
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
conparant
conparare: EN: prepare, match, couple, pair
conpascere: gemeinsam weiden, auf gemeinsamem Land weiden lassen
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
graeci
graecus: griechisch
graecus: Grieche; griechisch
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iuga
jugare: heiraten
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
iumentis
iumentum: Zugtier, Lasttier
materia
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
vocitantur
vocitare: zu nenne pflegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum