Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (6)  ›  253

Alnus autem, quae proxima fluminum ripis procreatur et minime materies utilis videtur, habet in se egregias rationes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Alnus
alnus: Kahn aus Erlenholz, Erle, EN: of alder-wood, alder-, EN: alder
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
egregias
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
et
et: und, auch, und auch
fluminum
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
materies
materies: Stoff, Material
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
procreatur
procreare: erzeugen, zeugen, sich fortpflanzen, gebären
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
ripis
ripa: Ufer, Flussufer
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
utilis
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum