Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  243

Itaque rigore naturali contenta non cito flectitur ab onere, sed directa permanet in contignatione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von olivia958 am 16.02.2017
Dank seiner natürlichen Steifigkeit biegt es sich unter Last nicht leicht, sondern bleibt in der Konstruktion gerade.

von ben.p am 26.06.2014
Daher, mit natürlicher Steifigkeit versehen, wird sie nicht schnell durch die Last gebogen, sondern bleibt gerade im Gefüge.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
cito
cito: EN: quickly/fast/speedily, with speed, antreiben, aufrufen
citus: schnell
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citare: herbeirufen, encourage
contenta
contentus: zufrieden, gespannt
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
contignatione
contignatio: Balkenlage
directa
directus: gerade, in gerader Richtung, geradlinig, upright, perpendicular
directa: gerade, geradlinig
directum: gerade, geradlinig
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
flectitur
flectere: biegen, beugen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
naturali
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
onere
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
permanet
permanere: verbleiben
permanare: eindringen, einfließen, durchfließen
rigore
rigor: Starrheit, rigidity, coldness, numbness, hardness
sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum