Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  210

Ergo cum recipere non possit area planata tantam multitudinem ad habitandum in urbe, ad auxilium altitudinis aedificiorum res ipsa coegit devenire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aileen.v am 05.06.2019
Da die planierte Fläche eine so große Menge an Bewohnern nicht aufnehmen konnte, zwang die Sache selbst dazu, die Hilfe der Gebäudehöhe in Anspruch zu nehmen.

von robert.f am 12.08.2015
Da der flache Boden nicht so viele Menschen in der Stadt aufnehmen konnte, zwangen die Umstände sie dazu, in die Höhe zu bauen.

Analyse der Wortformen

Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
recipere
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
area
area: Beet, freier Platz, Grundfläche, Beet
planata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
natus: geboren, Geburt
planum: Fläche, eben, flach
plare: mit X multiplizieren, X-fach erhöhen
plus: mehr
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
multitudinem
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
habitandum
habitare: wohnen, bewohnen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
altitudinis
altitudinis: Höhe
altitudo: Höhe, Tiefe
aedificiorum
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
coegit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
devenire
devenire: herunterkommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum