Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  174

Item lacedaemone e quibusdam parietibus etiam picturae excisae intersectis lateribus inclusae sunt in ligneis formis et in comitium ad ornatum aedilitatis varronis et murenae fuerunt adlatae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleen.939 am 05.05.2014
Ebenso wurden in Sparta einige Gemälde aus bestimmten Wänden herausgeschnitten, indem die Ziegel durchtrennt wurden, in Holzrahmen gefasst und zum Comitium nach Rom gebracht, um während der Aedilität von Varro und Murena als Dekoration zu dienen.

von elin876 am 22.10.2014
Ebenso wurden in Lakedaimon von bestimmten Wänden auch Gemälde, die mit durchschnittenen Ziegelsteinen ausgeschnitten worden waren, in Holzrahmen eingerahmt und in das Comitium zur Ausschmückung der Aedilität von Varro und Murena gebracht.

Analyse der Wortformen

Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
lacedaemone
daemon: böser Geist
lacus: See, Trog, Wasserbecken
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
quibusdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
parietibus
paries: Wand, Mauer
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
picturae
pictura: Gemälde, Malerei, picture
pingere: malen, darstellen
excisae
excidere: aushauen, ausroden, herausfallen
intersectis
intersecere: EN: cut apart
lateribus
later: Backstein, Ziegel
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
inclusae
includere: einschließen, verhaften, einsperren
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ligneis
ligneus: hölzern, wood-
formis
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
comitium
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitium: Versammlungsplatz
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ornatum
ornare: ausrüsten, schmücken, ausstatten
ornatus: ausgerüstet, ausgestattet, Geschirr, Ausstattung, Schmuck
aedilitatis
aedilitas: Ädilitär, the office of an aedile
et
et: und, auch, und auch
murenae
murena: Muräne, the moray or lamprey
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
adlatae
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum