Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  074

Dispositio autem est rerum apta conlocatio elegansque compositionibus effectus operis cum qualitate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa836 am 03.11.2014
Anordnung ist die zweckmäßige Platzierung von Elementen und die gekonnte Ausführung von Arbeiten in ihren Kompositionen mit Qualität.

von ahmed.945 am 23.01.2021
Dispositio ist die zweckmäßige Anordnung der Dinge und ein eleganter Wirkungseffekt in Kompositionen mit Qualität.

Analyse der Wortformen

apta
apere: anbringen, fixieren, verbinden
apta: abhalten, abhängig
aptare: anpassen
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
compositionibus
compositio: Gestaltung, Zusammenstellung, Gestaltung, combination, pact
conlocatio
conlocatio: EN: placing/siting (together)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Dispositio
dispositio: planmäßige Anordnung
effectus
effectus: verarbeitet, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
elegansque
elegans: geschmackvoll, elegant, wählerisch, fine, handsome
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
operis
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operire: bedecken, verhüllen, zudecken, verschließen
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
qualitate
qualitas: Beschaffenheit, essential/distinguishing quality/characteristic
elegansque
que: und
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum