Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII)  ›  073

Uos unanimi densete cateruas et regem uobis pugna defendite raptum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henrik.f am 16.01.2022
Ihr, einmütig, schart eure Truppen und verteidigt in der Schlacht den geraubten König.

von luke.936 am 02.05.2017
Steht zusammen, bildet geschlossene Reihen und kämpft, um euren gefangenen König zu verteidigen.

Analyse der Wortformen

cateruas
caterva: Trupp, Schar, Haufe, Künstlertruppe
defendite
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
densete
densere: EN: thicken/condense, press/crowd together
et
et: und, auch, und auch
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
pugnare: kämpfen
raptum
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
raptum: Geraubtes, Raub
raptus: Entführung, das Abreißen
regem
rex: König
unanimi
unanimis: EN: acting in accord
unanimus: einmütig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum