Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (6)  ›  252

Harum unam celerem demisit ab aethere summo iuppiter inque omen iuturnae occurrere iussit: illa uolat celerique ad terram turbine fertur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aethere
aether: Äther, Äther, Himmelsraum, EN: upper air
celerem
celer: schnell, rasch
celerare: beschleunigen
demisit
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
fertur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
Harum
harum: EN: plants of genus arum
hic: hier, dieser, diese, dieses
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
occurrere
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
omen
omen: Vorzeichen, Anzeichen, EN: omen, sign
celerique
que: und
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
terram
terra: Land, Erde
turbine
turben: Wirbelwind, EN: that which whirls
turbo: Sturm, Wirbel
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uolat
volare: fliegen, eilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum