Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII)  ›  128

Uidit ab aduerso uenientis aggere turnus, uidere ausonii, gelidusque per ima cucurrit ossa tremor; prima ante omnis iuturna latinos audiit agnouitque sonum et tremefacta refugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elia969 am 23.07.2014
Turnus sah von der gegenüberliegenden Befestigung die Herannahenden, die Ausonier sahen es, und ein eisiger Schauer lief durch das tiefste Mark; Iuturna hörte als Erste vor allen Lateinern den Klang und erkannte ihn, und zitternd floh sie.

von ruby.t am 31.08.2017
Von der gegenüberliegenden Befestigung erblickte Turnus sie kommen, und auch die Italiener, während ein eisiger Schauer tief durch ihre Knochen lief. Vor allen anderen hörte und erkannte Juturna den Klang und floh in Panik.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aggere
agger: Damm, Erdwall, Dammerde, Belagerungsdamm, Deich
accere: EN: send for, summon (forth), fetch
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
agnouitque
agnoscere: anerkennen, realize, discern
aduerso
adversare: EN: apply (the mind), direct (the attention)
adverso: ohne Unterlaß richten
adversum: EN: opposite, against, in opposite direction, opposite, against, towards
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
audiit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
gelidusque
gelidus: eiskalt, icy
cucurrit
cucurrire: krähen, angeben
currere: laufen, eilen, rennen
et
et: und, auch, und auch
ima
imus: unterster, niedrigster
latinos
latinus: lateinisch, latinisch
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ossa
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
ossum: EN: bone
per
per: durch, hindurch, aus
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
gelidusque
que: und
refugit
refugere: zurückweichen
sonum
sonus: Klang, Laut, Ton
tremefacta
tremefacere: erschüttern
tremor
tremere: zittern
tremor: Beben, das Zittern, shuddering
uenientis
venire: kommen
uidere
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum