Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (4)  ›  154

Desiluit turnus biiugis, pedes apparat ire comminus; utque leo, specula cum uidit ab alta stare procul campis meditantem in proelia taurum, aduolat, haud alia est turni uenientis imago.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aduolat
advolare: herbeieilen, EN: fly to, dash to (w/DAT or ad + ACC), hasten towards
alta
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alta
alta: erhaben, hoch
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
apparat
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
biiugis
biiugis: zweispännig, EN: horses (pl.) yoked two abreast, EN: two horsed
bijugus: EN: two horsed, EN: horses (pl.) yoked two abreast
campis
campe: EN: caterpillar
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
comminus
comminus: von Angesicht zu Angesicht, in der Nähe, im Nahkampf, EN: hand to hand (fight), in close combat/quarters
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Desiluit
desilire: herabspringen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
imago
imago: Bild, Abbild, Ebenbild
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
leo
leo: Löwe, Leo (Name zahlreicher Päpste)
meditantem
meditare: bedenken, beachten, erwägen, beabsichtigen, im Sinn haben, überlegen, abwägen
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
procul
procul: fern, weithin, weit weg
proelia
proelium: Kampf, Schlacht
utque
que: und
specula
specula: Hoffnungsschimmer, EN: lookout, EN: slight hope, glimmer/ray of hope
speculum: Spiegel, EN: mirror, looking glass, reflector
stare
stare: stehen, stillstehen
taurum
taurus: Stier, Bulle
uenientis
venire: kommen
uidit
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
utque
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum