Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII)  ›  117

Hoc venus obscuro faciem circumdata nimbo detulit, hoc fusum labris splendentibus amnem inficit occulte medicans, spargitque salubris ambrosiae sucos et odoriferam panaceam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kilian.915 am 20.03.2015
Venus, ihr Antlitz verhüllt in dunklem Nebel, stieg herab und behandelte heimlich den fließenden Strom an seinen glänzenden Rändern, ihn besprengend mit heilenden Tropfen der Ambrosia und der duftenden Panazee.

von lennard979 am 02.08.2020
Venus, ihr Gesicht von einer dunklen Wolke umhüllt, brachte dies herab, sie behandelt diesen gegossenen Strom mit glänzenden Lippen, heimlich heilend, und bestreut heilsame Säfte der Ambrosia und würzige Panazee.

Analyse der Wortformen

ambrosiae
ambrosia: Götterspeise, Göttersalbe, ambrosia
ambrosius: unsterblich, göttlich, divine, of things belonging to the gods
amnem
amnis: Strom, Fluss
circumdata
circumdare: umgeben, herumlegen
detulit
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
et
et: und, auch, und auch
faciem
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
fusum
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, broad, flowing
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inficit
inficere: infizieren, mit einer Krankheit anstecken, tränken, benetzen, beflecken
labris
labrum: Lippe, Rand, Kante
medicans
medicare: EN: heal, cure
nimbo
nimbus: Wolke, Regenwolke, Sturm, Unwetter
obscuro
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
obscurus: dunkel, verborgen, unbekannt
occulte
occulere: verbergen, verheimlichen
occulte: EN: secretly
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
odoriferam
odorifer: wohlriechend, sweet smelling
panaceam
panacea: erdichtetes Allheilkraut
salubris
saluber: gesund
spargitque
que: und
spargere: streuen, verbreiten
splendentibus
splendere: glänzen
sucos
sucus: Saft, sap
venus
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum