Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI)  ›  073

Nec minus et miseri diuersa in parte latini innumeras struxere pyras, et corpora partim multa uirum terrae infodiunt, auectaque partim finitimos tollunt in agros urbique remittunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philip.z am 19.06.2023
Und nicht minder errichteten die elenden Latini in einem anderen Teil unzählige Scheiterhaufen, und teils begruben sie viele Körper der Männer in der Erde, und teils trugen sie sie fort und hoben sie in die Nachbarfelder und sandten sie zurück in die Stadt.

von hana.p am 29.07.2020
Unterdessen waren die leidenden Lateiner auf ihrer Seite nicht minder beschäftigt und errichteten unzählige Scheiterhaufen. Einige der Toten begruben sie in der Erde, während andere sie in die umliegenden Felder trugen oder in die Stadt zurückbrachten.

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
auectaque
avehere: wegbringen, fortfahren, wegfahren
que: und
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
diuersa
diverrere: erfassen, mitreißen
diversare: EN: turn around
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
et
et: und, auch, und auch
finitimos
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infodiunt
infodere: eingraben
innumeras
innumerus: EN: innumerable, countless, numberless
latini
latinus: lateinisch, latinisch
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
miseri
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
pyras
pyra: Scheiterhaufen, pyre
remittunt
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
struxere
struere: aufschichten
terrae
terra: Land, Erde
tollunt
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
urbique
que: und
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum