Sic ambo ad muros rapidi totoque feruntur agmine nec longis inter se passibus absunt; ac simul aeneas fumantis puluere campos prospexit longe laurentiaque agmina uidit, et saeuum aenean agnouit turnus in armis aduentumque pedum flatusque audiuit equorum.
von mayla.9941 am 22.10.2013
So werden beide rasch zu den Mauern getragen, mit ihrem ganzen Zug, und sie sind nicht durch weite Abstände voneinander getrennt; und gleichzeitig erblickte Aeneas weithin die staubigen, rauchenden Felder und sah die Laurentiner-Truppen, und Turnus erkannte den wilden Aeneas in Waffen und hörte das Herannahen der Füße und das Schnauben der Pferde.
von samantha8919 am 08.02.2021
So eilten beide Heere schnell und mit voller Kraft auf die Mauern zu, nur durch kurze Distanz getrennt. In diesem Moment erspähte Aeneas die Felder in der Ferne, verhüllt von Staub, und sah die Laurentinischen Streitkräfte, während Turnus den furchtbaren Aeneas in seiner Rüstung erkannte und das Geräusch der marschierenden Füße und schnaubenden Pferde vernahm.